Vinter i Kragerø
Vinteren i Kragerø satte et tydelig preg på byen og skjærgården. Når sund og fjorder frøs til, ble islagte farvann nye ferdselsårer mellom øyer og fastland. Snøen la seg tungt i de trange gatene, og vintermørket senket seg over byen. Samtidig var vinteren en aktiv tid, der iseksporten ga arbeid og inntekter gjennom uttak av is fra frosne fjorder. Vinterlivet rommet også glede og fellesskap. Det ble bygget hoppbakker og bakker, og ski og aking samlet barn og unge. Beretninger fra vinter-Kragerø forteller om kulde og slit.

Winter in Kragerø left a clear mark on both the town and the archipelago. When sounds and fjords froze over, the ice-covered waters became new routes of travel between islands and the mainland. Snow lay heavy in the narrow streets, and winter darkness settled over the town. At the same time, winter was a busy season, as ice export provided work and income through the harvesting of ice from frozen fjords. Winter life also held joy and a sense of community. Ski jumps and sledding hills were built, and skiing and tobogganing brought children and young people together. Accounts from wintertime Kragerø tell of cold and hardship.

Winter in Kragerø left a clear mark on both the town and the archipelago. When sounds and fjords froze over, the ice-covered waters became new routes of travel between islands and the mainland. Snow lay heavy in the narrow streets, and winter darkness settled over the town. At the same time, winter was a busy season, as ice export provided work and income through the harvesting of ice from frozen fjords. Winter life also held joy and a sense of community. Ski jumps and sledding hills were built, and skiing and tobogganing brought children and young people together. Accounts from wintertime Kragerø tell of cold and hardship.